melancholy tree

Κεφάλαιο Α’: «Η γέννηση»

Από τη στιγμή που γεννήθηκα, θυμάμαι μία κουβέντα να γαργαλά τα μικρά, νεοσχηματισμένα αυτάκια μου: «τί γλυκό παιδί , το πιο όμορφο, το πιο έξυπνο, το καλύτερο του κόσμου…».

Mother and child

Λόγια γονέων στοργικά που προσπαθούσανε να προσδώσουν μαγικές ιδιότητες στα κληροδοτημένα χρωματοσώματα.Φράσεις γνώριμων ανθρώπων που αράδιαζαν κοπλιμέντα για να τονώσουν την αυτοπεποίθηση των γονεών μου και να γεμίσουνε τα κενά που δημιουργούσαν οι ανασφάλειές τους.Ψυχρές διατυπώσεις αγνώστων, τους οποίους δεν ξαναείδα στη ζωή μου, που ξερνούσαν τυπικές πομπώδεις εκφράσεις είτε για να δηλώσουν την κοινωνική τους παρουσία στο συγγενικό μου περιβάλλον, είτε για να κερδίσουν την εύνοια των γονέων μου και των συγγενών….

Κεφάλαιο Β’: «Η κοινωνικοποίηση της εφηβείας»

Sad Tree

Και το παιδί μεγάλωνε…πάντοτε με την ευθύνη της ματαιόδοξης συγκρίσεως με τα υπόλοιπα παιδιά της ηλικίας του. Τα πρώτα λόγια που άκουσε, ριζώσανε και γίνανε δενδρίλιο με δυνατό κορμό…σχεδόν αλύγιστο και πυκνό καταπράσινο φύλλωμα…και όσο άνθιζε κάθε άνοιξη και φούντωνε το φύλλωμά του, τόσο πυκνώνανε και τα παράσιτα γύρω του…εκείνα τα ζιζάνια που παραμονεύουν κοντά στις ρίζες, και περιμένουν με την πρώτη βροχή να αποσπάσουν σταγόνες δροσιάς από την αγκαλιά του δέντρου. Όσο αναπτυσσόταν ο κορμός, τόσο περισσότερα τα ζιζάνια στη βάση του, να κλέβουν σταγόνες από την ζωή του.

Κεφάλαιο Γ’: «Ο θρίαμβος»

Dancing tree

…Το παιδί έγινε έφηβος…και το δενδρίλιο, δέντρο. Η εμπειρία της ζωής έγινε σαν τη φωτιά στα χέρια των μακρινών προγόνων του, μέσο επιβίωσης. Ανακάλυψε τρόπους να απομακρύνει τα ζιζάνια από τις ρίζες του. Χρησιμοποίησε τα δηλητήρια του αέρα, τα οποία κατακρατούσε στο φύλλωμά του κατά την άνομβρη περίοδο, και απλά περίμενε την πρώτη βροχή να ταίσει φαρμάκι τους ανεπιθύμητους γείτονες. Με τις πρώτες σταγόνες, κιόλας, το αποτέλεσμα ήταν περισσότερο από εμφανές. Τα παράσιτα πέφτανε σαν το χιόνι και τα ζιζάνια λυγίζανε κάτω από το ίδιο τους το βάρος, εξαντλημένα, θανατωμένα. Το δέντρο δεν μπορούσε πια, παρά μόνο να τινάξει τα κλαδιά του ευτυχισμένο, σε ένα χορό μοναχικό και αυτάρεσκο.

Κεφάλαιο Δ’: «Η αποκαθήλωση»

Fall of the tree

…Ο έφηβος έγινε άντρας…το δέντρο θέριεψε. Η σκιά του επιβλητική. Ως και οι ακτίνες του ήλιου μάχουνταν η μία την άλλη, πια θα μπορέσει να φτάσει στην άλλη μεριά του φυλλώματος, σε έναν αγώνα ταχύτητας και δύναμης, μαζί και χάρης, με τερματισμό το δροσερό χορτάρι. Δεν υπήρχε πια χώρος για το δέντρο να απλώσει τις απέραντες ρίζες του. Ποσότητα από τα δηλητήρια που χρησιμοποιούσε για να σκοτώσει τα ζιζάνια, απορροφήθηκε από τα φύλα του και το δέντρο αισθάνθηκε να μουδιάζουν τα αγγεία του. Ο κορμός, τότε, άρχισε παροδικά να σαπίζει από μέσα και ο φλοιός να σκίζεται και να αποχωρίζεται το σώμα. Ορδές από έντομα και σκουλήκια ορμήξανε στο ετοιμοθάνατο κουφάρι, όπως οι γύπες και τα τσακάλια στο πληγωμένο ελάφι. Και σαν τον καταβεβλημένο από δυνατή αρρώστια γίγαντα, το δέντρο αρχικά έτριξε, ώσπου ακούστηκε ένας δυνατός ήχος όπως ο κεραυνός που διαπερνά την ξύλινη οροφή του σπιτιού. Έγειρε αργά στο πλάι και έπεσε απλώνοντας το τεράστιο κορμί του οριζόντια στην αγκαλιά της γης…

Κεφάλαιο Ε’: Το προφανές της ματαιότητας

DNA

Ο άντρας ξύπνησε απότομα. Έτριψε τα μάτια του για να διώξει από τους βολβούς των ματιών του αυτό το άσχημο όνειρο, ξορκίζοντας τους κακούς οιωνούς που άκουγε ότι συνοδεύουν τους εφιάλτες. Κοίταξε γύρω του ανακουφισμένος μαζί και απεγνωσμένος, για να δει έναν κόσμο διαφορετικό. Έναν κόσμο που μάχεται καθημερινά να αποτινάξει από πάνω του το προπατορικό του αμάρτημα, τον παιδευμένο εγωισμό, που μεταφέρεται από γενιά σε γενιά, από πατέρα σε γιο, από μάνα σε κόρη, όπως ο σπόρος των φυτών. Ανάλογη με το έδαφος και το κλίμα η επιτυχία της μετασποράς. Και ανακάλυψε τη δική του αλήθεια, ότι όταν ήταν δυνατός, ήταν και μόνος…όταν είχε ανάγκη από ζεστασιά, δεν είχε αγάπη…όταν δεν ήταν μόνος είχε για παρέα παράσιτα και ζιζάνια…

Η φωτογραφίες ανήκουν κατά σειρά σε συλλογές των

  • Dennis Webb’s Notable Art Photographs
  • tamilnation.org
  • minstrum.net
  • egreenway.com
  • gegraven.com
  • genome.gov

Advertisements